فراموش کردم
لطفا تایپ کنید...
رتبه کلی: 54668


درباره من
دور خودت دایره ای بکش
دایره ای به وسعتِ بیخیال بودن
دایره ای که قضاوتهای بی منطقِ دیگران را ، از افکارت تمیز دهد
باور کن هیچ چیز در این جهان برقرار نمی ماند !
اتفاقات برای افتادنند
زبان برای حرف زدن
و لحظه ها برای گذشتن
به همین سادگی !!
همه چیز ، مهیاست تا فقط زندگی کنی .
قضاوت هایشان را بیخیال
اگر زبانی بیهوده چرخیده ؛
دلیلی ندارد فکری هم بیهوده مشغولِ چرایی اش باشد
شاد باش و خوبی کن !
فرصت زیادی نمانده
لحظه ها دارند تمام می شوند
ZaHrA (maryaammm )    

Let You Love Me

درج شده در تاریخ ۹۸/۰۵/۲۸ ساعت 13:53 بازدید کل: 33 بازدید امروز: 33
 

âLet you love meâ, de Rita Ora: letra en español y vídeo

I should’ve stayed with you last night

باید دیشب باهات می موندم

 

Instead of going out to find trouble

به جای اینکه برم بیرون دنبال دردسر

 

That’s just trouble (yeah)

این فقط مشکله

 

I think I run away sometimes

فکر کنم بعضی وقت ها فرار می کنم

 

Whenever I get too vulnerable

هر وقت که خیلی آسیب پذیر می شم

 

That’s not your fault (yeah)

تقصیر تو نیست

 

See I wanna stay the whole night

ببین، میخوام کل شب بمونم

 

I wanna lay with you till the sun’s up

میخوام با تو بخوابم تا زمانی که خورشید طلوع بکنه

 

I wanna let you inside

میخوام بهت اجازه ورود بدم

 

Oh, heaven knows I’ve tried

اوه، خدا میدونه چقدر تلاش کردم

  

I wish that I could let you love

ای کاش میتونستم بزارم عاشق باشی

 

Wish that I could let you love me

ای کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

I wish that I could let you love

ای کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

Wish that I could let you love me

ای کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

Say what’s the matter, what’s the matter with me?

بگو قضیه چیه، مشکل من چیه؟

 

What’s the matter with me?

مشکل من چیه؟

 

Oh, I wish that I could let you love

ای کاش میتونستم بزارم عاشق باشی

 

Wish that I could let you love me now

ای کاش میتونستم بزارم الان عاشقم باشی

 

Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I

Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I

اوه آرزو می کنم ای کاش...

  

And every time it gets too real

و هر وقت که خیلی واقعی میشه

 

And every time I feel us sabotaging

و هر دفعه که حس میکنم از عمد خرابکاری می کنیم

 

Best start running

بهترین کار فرار کردنه

 

And every time I push away

و هر دفعه که هلت میدم

(باهات بد رفتاری میکنم)

 

I really wanna say that I’m sorry (yeah)

واقعا میخوام بگم متاسفم

 

But I say nothing (yeah)

اما هیچی نمیگم

  

See I wanna stay the whole night

ببین، میخوام کل شب بمونم

 

I wanna lay with you till the sun’s up

میخوام با تو بخوابم تا زمانی که خورشید طلوع بکنه

 

I wanna let you inside

میخوام بهت اجازه ورود بدم

 

Oh, heaven knows I’ve tried

اوه، خدا میدونه چقدر تلاش کردم

  

I wish that I could let you love

ای کاش میتونستم بزارم عاشق باشی

 

Wish that I could let you love me

ای کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

I wish that I could let you love

ای کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

Wish that I could let you love me

ای کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

Say what’s the matter, what’s the matter with me?

بگو قضیه چیه، مشکل من چیه؟

 

What’s the matter with me?

مشکل من چیه؟

 

Oh, I wish that I could let you love

ای کاش میتونستم بزارم عاشق باشی

 

Wish that I could let you love me now

ای کاش میتونستم بزارم الان عاشقم باشی

 

Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I

Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I

اوه آرزو می کنم ای کاش...

  

(I wanna) stay with you till the morning

میخوام تا صبح باهات بمونم

 

(I wanna) lay with you through the sunrise

میخوام تا طلوع خورشید باهات باشم

 

(I wanna) show you that you’re my only

میخوام بهت نشون بدم که تو تنها فرد عزیزمی

 

(I wanna lay with you till the sun’s up)

میخوام تا زمان بالا اومدن خورشید کنارت باشم

 

(I wanna) stay with you till the morning

میخوام تا صبح باهات بمونم

 

(I wanna) lay with you through the sunrise, through the sunrise

میخوام باهات تا طلوع آفتاب بخوابم

 

Oh, heaven knows I’ve tried

اوف، خدا میدونه که چقدر تلاش کردم

 

I wish that I could let you love

ای کاش میتونستم بزارم عاشق باشی

 

Wish that I could let you love me

ای کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

I wish that I could let you love

ای کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

Wish that I could let you love me

ای کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

Say what’s the matter, what’s the matter with me?

بگو قضیه چیه، مشکل من چیه؟

 

What’s the matter with me?

مشکل من چیه؟

 

Oh, I wish that I could let you love

ای کاش میتونستم بزارم عاشق باشی

 

Oh, I wish that I could let you love me

کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

Say what’s the matter, what’s the matter with me?

بگو قضیه چیه، مشکل من چیه؟

 

What’s the matter with me?

مشکل من چیه؟

 

Oh, I wish that I could let you love

ای کاش میتونستم بزارم عاشق باشی

 

Wish that I could let you love me now

کاش میتونستم بزارم عاشقم باشی

 

Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I

Oh I wish, oh I wish, oh I wish, oh I wish, I

اوه آرزو می کنم ای کاش...

 

این مطلب توسط محراب عبوسی بررسی شده است.
اشتراک گذاری: تلگرام فیسبوک تویتر

1
1


لوگین شوید تا بتوانید نظر درج کنید. اگر ثبت نام نکرده اید. ثبت نام کنید تا بتوانید لوگین شوید و علاوه بر آن شما نیز بتوانید مطالب خودتان را در سایت قرار دهید.
فراموش کردم
تبلیغات
کاربران آنلاین (3)